miércoles, 12 de octubre de 2011

TRADUCTOR 6: Saga Temblor de Maggie Stiefvater



Al fin os traigo una nueva entrega de TRADUCTOR, y lo hago con una de nuestras sagas favoritas. Y es que los lobos de Mercy Falls han cautivado a muchos lectores en todo el mundo.
He estado esperando a que saliera publicado el libro, pero por lo que he podido ver, aun no ha salido en todo el mundo el tercero (como en el caso de Grecia, entre otros), al menos no conseguí encontrar ninguna referencia respecto al final de la saga.


 

Bueno, de modo que os traigo las versiones originales (USA). Las portadas son muy bonitas, menos mal que en el diseño, en España se respetó.


 

Y ahora vienen las españolas. Primero solo me pregunto: ¿Por qué Siempre es amarillo? ¡¡¡Con lo bonito que es el rojo!!! Pero bueno, no me voy a quejar por una tontería como esa.
Me pregunto por qué Shiver se tradujo como Temblor. Yo cuando me pillé el libro pensé que se refería a temblores de tierra o algo así, no a escalofríos, que es la traducción literal. Con Rastro la traducción quedó bastante acertada, aunque no es literal, supongo que quisieron conservar el título con una sola palabra. En cuanto Siempre no tengo nada que decir.
Este formato de portada (con sus colores y todo), fue adoptado en muchos países como (Noruega, Grecia, Croacia, Holanda….) por eso ya no las volví a subir. Pero en el caso de Grecia pusieron unos títulos muy buenos: Temblor se llama Frío, y a Rastro le pusieron Apnea (¿¿¿¿¿??????).... Muy directos, ¿no? En cuanto a Holanda, el único libro al que le falló el diccionario fue a Rastro, que se llama Susurro (por lo menos es bonito).


 

En cuanto a Italia, que no os engañen las portadas (las cuales creo que son horribles comparadas a las originales), porque allí los títulos los pusieron en inglés. Lo cual hace que me pregunte por qué demonios Linger pasó a ser Deeper (más profundo)….


 

Los franceses también dejaron su buen gusto en un lugar lejano, y nos trajeron estas portadas. En cuanto a los títulos: Shiver lo dejaron bien, Linger pasó a ser Fiebre y Forever a Fusión…. No voy a decir lo que pienso con esto.

  

En cuanto a los alemanes, bueno, las portadas son bonitas, al menos a mí me gustan. Pero ya es evidente de que los títulos se los cargaron. A Temblor lo llamaron Después del verano (no os parece título para una peli o algo así), a Rastro lo llamaron Descansa de la luz (muy vampírico en mi opinión) y a Siempre, Restos Brillantes (¿qué hicieron?¿esparcir diamantes a su paso?)

  

Y estas son las portadas que tienen los libros en el Reino Unido, muy retro y todo eso. Lo que me hizo pensar, ¿no sería interesante saber cómo pillan los libros americanos alguien que vive en Londres? Vale que el idioma es básicamente el mismo, pero todos hemos oído alguna vez las coñas que se traen por las palabras que cambiaron y las diferentes expresiones. Esto ha sido solo un desvarío que me apeteció compartir, hacer un poco la gracia.
Espero que os gustara esta última actualización de la sección. Solo hago referencia al cambio de los títulos (soy PRO ORIGINAL 100%), espero que nadie se sintiese ofendido o que me malinterpreta en algún momento. Esto ha sido todo por ahora.

9 voces

  1. pues si que hay unos cambios de títulos un poco raros.
    por cierto coincido contigo las portadas alemanas son preciosas
    Besos

    ResponderEliminar
  2. Las españolas me gustan más que las originales, me aprecen más delicadas n//n
    Las italianaos no me gustan, y como dices, no sé por qué han cambiado el nombre del segundo si se supone que mantienen el original xD
    Las francesas muy feas también...
    Jaajaj, las alemanas sí, son bonitas, pero los títulos me han hecho mucha gracia xDD
    Y nada, las de Reino Unido, feas también.
    Muy curioso :3
    Besitos!

    ResponderEliminar
  3. Pedazo de sección, te lo has currado mucho:)

    Me quedo con las portadas originales y las alemanas, preciosas.

    Un besazo,

    Bárbara
    www.ladyineedyou.blogpost.com

    ResponderEliminar
  4. Han hecho unos cambios un poco extraños ... :P

    ResponderEliminar
  5. los alemanes se fumaron algo??mira que llamarles asi¡¡¡es como que??

    ResponderEliminar
  6. Tienes razón María, la cosa tiene delito. Jamás pensé encontrarme cosas tan raras cuando empecé con esta sección.... ya empieza a darme miedo XD

    ResponderEliminar
  7. Me quedo con las originales, son tan hermosas, y la saga me encanta.

    ResponderEliminar
  8. Amo las originalees, son tan hermosas, y la saga me encanta. *--*

    ResponderEliminar
  9. que más da la portada o el titulo si los libros son buenos? (los amo!, aunque las portadas italianas son realmente horribles XP )

    ResponderEliminar